From: [identity profile] boogietiere.livejournal.com


you can repeat what the others mumble or something

From: [identity profile] dragonmaster-x.livejournal.com


ごめんなさい
すまない
申し訳ありません
悪い
勘弁してください

From: [identity profile] moumusu.livejournal.com


Nono, not like, "I'm sorry I bumped into you," I need "I'm so sorry your partner died." I mean, condolences = "I'm sorry," I know, but it's not an actual apology...

From: [identity profile] moumusu.livejournal.com


I mean, I understand there's no warning of the circumstances here, but that is what's going on.

From: [identity profile] moumusu.livejournal.com


I guess. I was kind of hoping to write it in a letter see. ...I'm so fucked, aren't I. =_=

From: [identity profile] boogietiere.livejournal.com

wokay then how about


goshuushousama de gozaimasu / ご愁傷様でございます ?

it has an appropiate ring to it.


From: [identity profile] the-olive.livejournal.com


It is so unforgivably weird for "I'm sorry" to be an apology and a condolence and an expression of empathy in our language.

I'm not saying they're unrelated, but geez. Clarity is only possible through the use of Big Words.
.